標題: [轉貼] 台灣人最常犯的英文錯誤(三)to there, to here, to home [打印本頁] 作者: claire165 時間: 2010-1-26 07:22 標題: 台灣人最常犯的英文錯誤(三)to there, to here, to home
台灣人最常犯的英文錯誤(三)to there, to here, to home
很多人不了解,here, there, home這三個字常被拿來當作副詞用,而不是名詞。既然是個副詞,就是拿來修飾動詞的,所以我們說come here, go there, come/go home,而不在他們前面加to。
所以如果要說「我哥哥下個禮拜要回家」就應該說"My brother is coming home next week."而不是"My brother is coming to home next week."